ترجمه فوری
مزیت دیگری که مجموعه تخصصی ترجمر دارد ، ارائه ترجمه فوری است . در ترجمه تخصصی متون با حجم بالا و یا اینکه در مواقعی که کاربر برای تحویل متن خود وقت کافی را ندارد میتواند از ترجمه فوری استفاده کند .
ترجمه فوری به این صورت به وقوع می پیوندد که ، متن بین چندین مترجم متخصص تقسیم شده و همزمان شروع به بازگردانی و ترجمه متن می کنند . با این تدبیر متن با سرعت بسیار بیشتری ترجمه میشود . پس از پایان امر ترجمه ، متون جمع آوری و مرتب میشوند .
سپس توسط یک کارشناس فوق حرفه ای مورد بررسی قرار میگیرند تا از خطای احتمالی موجود در ترجمه تخصصی متون ورزش و تربیت بدنی شما جلو گیری شود . همچنین این نکته قابل ذکر است که متون کمتر از 10 صفحه را در زمان کمتر از 24 ساعت به شما تحویل خواهیم داد .
متخصص ترجمه کیست ؟
از نظر ترجمه تخصصی متون ، مترجم متخصص کسی است که علاوه بر مهارت در ترجمه و همچنین شناخت قوائد ترجمه ، باید که دانش کافی بر موضوع تخصصی متن مورد ترجمه داشته باشد . یک مثال واضح که میتوان برای فهم این موضوع داشت ، دکتر عمومی و دکتر متخصص است .
درواقع پزشک عمومی مهارت کافی و جامع در حیطه خود دارد اما نمیتواند که به صورت تخصصی برای یک بیماری نسخه ای تجویز کند . همچنین پزشک متخصص که تمام مهارت های پزشک عمومی را دارد و علاوه بر آن در یک موضوع خاص دارای مهارت و دانش بیشتر است .
با این مثال تفاوت بین مترجم عمومی و مترجم متخصص مشخص میشود . در تیم ترجمر مترجمین فوق حرفه ای وجود دارند که با تجربه و مهارت خاص خود ، تلاش بر این دارند که برترین و بهترین سطح از کیفیت را برای ترجمه تخصصی تربیت بدنی و علوم ورزشی به شما عزیزان ارائه بدهند .
ترجمه کتاب مرجع دانشگاهی
رشته تربیت بدنی ، یکی از رشته های پرطرفدار و بسیار محبوب در سراسر دنیاست . در این رشته کتب بسیار و ارزشمندی نگاشته شده که برای بهره مندی از آنها نیاز به ترجمه صحیح داریم . اکثر این کتابها در دانشگاه های معتبر ایران تدریس میشوند.
دروس مختلف و شاخه های بسیار زیادی که در رشته تربیت بدنی وجود دارند باعث شده که کتاب های زیادی هم در هر یک از این زمینه ها داشته باشیم . دروسی از قبیل : فیزیولوژی و تغذیه ورزش – آمار، سنجش و اندازهگیری در تربیت بدنی و … .
بسیار دروس دیگر وجود دارند که نویسنده و گردآورنده آن ، شخصی خارج از مرز و بوم ایران است . برای استفاده و بهره مندی از مطالب این کتاب ها در دانشگاه یا استفاده شخصی افراد ، نیازمند ترجمه صحیح و بی عیب و نقص هستیم.
تیم متخصص و مجرب ترجمر ، پیشرو در ترجمه تخصصی تربیت بدنی و علوم ورزشی است .
ترجمه مقالات isi
سالانه مقالات ارزشمند بسیار زیادی در ISI ثبت میشوند . زیر شاخه های بسیار زیادی در رشته تربیت بدنی یافت میشوند . مانند : بوکس ، کشت ،شنا ، شمشیر زنی ، تیر اندازی ، اسکی ، بیس بال ،سافت بال و بسکتبال ، انواع فوتبال ،والیبال ، گلف ، انواع تنیس ، پرتاب وزنه و بسیار رشته ورزشی که وجود دارند .
به تبع از این گستردگی که در رشته های مختلف موجود در رشته تربیت بدنی وجود دارد ، قطعا همین مقدار هم مطالب مفید و ارزشمند در دنیا روزانه تولید شده و منتشر میشوند . تیم متخصص ترجمر توانایی خود را در ترجمه تمامی مقالات ISI و همچنین دیگر مقالات تخصصی که در زمینه تربیت بدنی وجود دارند اعلام می نماید .
ما در کنار شما خواهیم بود تا زمانی که به ترجمه دلخواه خود دست پیدا کنید .
ترجمه شفاهی علوم ورزشی و تربیت بدنی
خدمت ارزنده دیگری که تیم ترجمر برای شما عزیزان در نظر گرفته است ترجمه به صورت شفاهی (تلفنی یا حضوری) است . شاید جالب باشد که برای شما توضیح دهیم ترجمه تخصصی شفاهی علوم ورزشی و تربیت بدنی چه کاربردی دارد .
یکی از کاربرد های ایجاد این خدمت ارزنده برای آن دسته از عزیزانی است که برای تماشای مسابقات به کشور های مختلف سفر کرده و نیازمند مترجم همراه برای برقراری ارتباط هستند . ترجمر این نیاز را به سادگی و با برترین ترجمین خود برای شما رفع میکند .
کاربرد دیگر آن برای ورزشکاران و مربیان گرامی کشورمان است . این عزیزان با توجه به مسابقات که در سراسر جهان برگزار میشود اغلب نیاز به مترجم متخصص دارند . تیم متخصص و مجرب ترجمر با ارائه ترجمه شفاهی ، افراد را قادر میکند که در هر زمان و مکان به راحتی به مترجم خود تنها با یک تماس در ارتباط باشند .
ترجمه گزارش مسابقات بین المللی
روزانه در سراسر دنیا مسابقات بسیار زیادی در حال انجام است . شبکه متخصص ترجمر خدمت دیگری را برای شما کاربران ارائه میدهد . ما برای تمامی مسابقات ترجمه زیر نویس گزاراشات را ارائه میدهیم . یا تیم ترجمر دیگر هیچ مسابقه ای را به صورت نامفهوم تماشا نمی کنید .
ما برای شما برترین سطح از کیفیت را ارائه می دهیم . برای تجربه حس خوب رضایت مندی کافی است که سفارش خود را در سایت ترجمر ثبت کنید .
ترجمه کتابچه راهنما وسایل ورزشی
اکثر ورزش هایی که انجام میشوند همراه با وسایل مخصوص به خود هستند . مثلا ورزشی مثل فوتبال که قطعا باید توپ مخصوص خود را داشته باشد . وسایل دیگری که در رشته تربیت بدنی استفاده میشود به همین ترتیب که ورزش ها تخصصی تر میشوند ، وسایل هم پیچیده تر میشوند .
همراه تمامی وسایل ورزشی کتابچه راهنما وجود دارد ؛ که طریقه استفاده و همچنین روش نگهداری و فواید یک وسیله در آن ذکر شده است . اکثر این کتابچه ها به زبان دیگری نوشته شده اند و باید برای مطالعه آنها به مترجم متخصص مراجعه کنید .
تیم مترجمین متخصص ترجمر با دقت بسیار بالا این بروشور ها را ترجمه میکند . به این نکته توجه کنید که اگر خطایی در ترجمه وجود داشته باشد ، ورزشکار در استفاده از وسایل هم دچار اشتباه میشود و شاید باعث اتفاقات جبران نشدنی شود .
ترجمه مقالات تغذیه ورزشکاران
این موضوع برای تمام افراد مشخص است که در کنار ورزش افراد باید تغذیه مناسب و درست و متناسب با فعالیت خود داشته باشند . مقالات بسیار متعددی در حول این موضوع در سراسر دنیا نوشته شده اند . پزشکان تغذیه و صاحب نظران زیادی در این مورد تحقیق کرده و نتیجه تحقیقات خود را برای ورزشکاران به اشتراک گذاشته اند .
هر ورزشکار نسبت به ورزش و فعالیت خود باید مقدار مشخصی از پروتئین و ویتامین ها را در روز دریافت کند . در مقالات منتشر شده تغذیه ، مطالب بسیار مفید ذکر شده است که برای مطالعه بسیار ارزشمند هستند . و ورزشکاران و افراد فعال در این حوزه را در امر تغذیه راهنمایی میکنند .
مترجمین متخصص ترجمر مقالات تخصصی تغذیه را به بهترین شکل ممکن و روان ترین قلم ، برای شما کاربران گرامی ترجمه کرده و تقدیم حضورتان میکند . همراه با تیم ترجمر ، هیچ متن مبهمی در ترجمه تخصصی علوم ورزش و تربیت بدنی باقی نخواهد ماند .
رشته تربیت بدنی – گرایش فیزیولوژی ورزشی
یکی از قدیمی ترین شاخه های رشته تربیت بدنی ، گرایش فیزیولوژی ورزشی است . در این گرایش دانشجویان به بررسی تاثیرات ورزش بر بدن ورزشکاران میپردازند . این شاخه را در بین تمام گرایش های ورزشی ، میتوان پایه و اساس علم تمرین قلمداد کرد.
زیرا که در این گرایش تاثیرات ورزش در تمام سطوح ، بافت ها ، سلول ها و ملکول ها بررسی میشود . همچنین این گرایش در بهبود چندین بیماری مثل ، بیماری های قلبی و عروقی و یا متابولیک کاربرد فراوانی دارد . حتی در بعضی از کشور ها افراد تحصیل کرده در این رشته در کنار کادر درمان درحال فعالیت هستند .
با توجه به اهمیت این گرایش که ارتباط بسیار زیادی بر سلامت افراد دارد ؛ قطعا اهمیت ترجمه تخصصی متون تربیت بدنی هم افزایش میابد . زیرا که این متون به صورت کابردی و عملی ، بعد از یادگیری و تدریس به دانشجویان در سطح جامعه اجرا میشود.
رشته تربیت بدنی – گرایش روانشناسی ورزشی
این گرایش یکی از نو ظهور ترین شاخه ها در علوم تربیت بدنی به شمار میآید . در این گرایش تمرکز اصلی بر روی شناخت پارامتر های روانی و تاثیرات آن بر رفتار ورزشکاران و فعالیت های حرفه ای آنان است . در این گرایش اثرات روانی یک ورزشکار بعد از حضور آن در یک فعالیت ورزشی مورد بررسی قرار میگیرد .
در این شاخه تمام رفتارات و خصوصیات ورزشکاران مورد مطالعه قرار میگیرد و به ورزشکاران برای بهبود و کنترل احساست خود راه کار های بسیار متعدد و کاربردی آموزش داده میشود . علاوه بر این دانش روان شناسی کمک شایانی به بهبود عملکرد و انجام فعالیت های ورزشکاران میکند .
تیم ترجمر هم در این زمینه کوتاهی نکرده است و ترجمه تمامی متون تخصصی گرایش روانشناسی ورزشی را به صورت فوق حرفه ای انجام میدهد . ترجمین ترجمر برترین و بهترین مترجمان سطح کشور هستند و این مجموعه در کنار هم به بهترین کیفیت در امر ترجمه تخصصی رسیده است .
سخن آخر
ترجمه تخصصی تربیت بدنی و علوم ورزشی ، یکی از پر استرس ترین ترجمه ها است . زیرا متون تخصصی در این حوزه اولا بسیار متعدد و همچنین تاثیر مستقیم بر سلامت جسمی و روانی افراد داردند . گاهی ممکن است به دلیل یک ترجمه اشتباه ، یک کشور در یک مسابقه بین المللی شکست بخورد .
شبکه مترجمین ترجمر با تیکه بر مهارت ، تجربه و همچنین دانش بسیار بالای خود ، ترجمه تخصصی متون تربیت بدنی را به بهترین نحو ممکن برای شما فراهم کرده اند . پس همین الان سفارش خود را ثبت کنید و منتظر برترین نتیجه از سمت تیم ترجمر باشید .
یک پاسخ بگذارید