ترجمه متن سریع

ترجمه متن سریع انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی با مترجمان ترجمر به صورت کاملا تخصصی با بالاترین کیفیت و مناسبترین قیمت.

چرا ترجمه متن ترجمر؟!

گارانتی 30 روزه

پس از تحویل ترجمه، تا 30 روز مهلت دارید که درصورت عدم رضایت به ما اطلاع دهید.

پشتیبانی 24 ساعته

در 24 ساعت شبانه روز می توانید با ما در تماس باشید و هرگونه سوالی داشتید مطرح کنید.

مترجمان متخصص

استفاده از مترجمان متخصص و باتجربه که در حوزه تخصصی رشته خود تحصیل کرده اند.

بازخوانی مجدد

بازخوانی مجدد متون تخصصی به دست مترجم دیگر جهت ارائه بهترین کیفیت.

پاسخ سوالات اصلی کاربران در حوزه ترجمه سریع متن در فایل صوتی زیر.

1 – تیم مترجمان ترجمر را چه کسانی تشکیل میدهند؟

2 – سایت ترجمر چه خدمات ارزنده ای را به شما ارائه می کنند؟

3 – گارانتی که سایت ترجمر برای ترجمه ها در نظر دارد چگونه است؟

قیمت ترجمه متن انگلیسی به فارسی

تومان 99

  • کیفیت خوب
  • قیمت به ازای هر کلمه
  • مترجم متخصص در رشته مربوطه
  • مناسب ترجمه متن تخصصی
  • مناسب ترجمه های عمومی دانشگاهی
  • تضمین رضایت شما
  • شامل گارانتی 30 روزه

ثبت سفارش ترجمه

سفارشی

تومان 169

  • کیفیت عالی
  • قیمت به ازای هر کلمه
  • مترجم متخصص و باتجربه بالا
  • مناسب ترجمه پایان نامه دانشگاهی
  • مناسب ترجمه مقالات تخصصی
  • ویژه ترجمه کتاب های تخصصی
  • تضمین رضایت شما
  • شامل گارانتی 30 روزه

ثبت سفارش ترجمه

تومان 69

  • کیفیت متوسط
  • قیمت به ازای هر کلمه
  • مترجم عمومی و تازه کار ارزیابی شده
  • مناسب ترجمه متن عمومی
  • تضمین رضایت شما
  • شامل گارانتی 30 روزه

ثبت سفارش ترجمه

قیمت ترجمه متن فارسی به انگلیسی

تومان 179

  • کیفیت خوب
  • قیمت به ازای هر کلمه
  • مترجم متخصص در رشته مربوطه
  • مناسب ترجمه متن تخصصی
  • مناسب ترجمه های عمومی دانشگاهی
  • تضمین رضایت شما
  • شامل گارانتی 30 روزه

ثبت سفارش ترجمه

سفارشی

تومان 289

  • کیفیت عالی
  • قیمت به ازای هر کلمه
  • مترجم متخصص و باتجربه بالا
  • مناسب ترجمه مقالات تخصصی
  • ویژه ترجمه کتاب های تخصصی
  • تضمین رضایت شما
  • شامل گارانتی 30 روزه

ثبت سفارش ترجمه

ترجمه متن

ترجمه متن فارسی به انگلیسی

ترجمه متن فارسی به انگلیسی همواره پرکاربردترین نوع ترجمه بوده و بسیار استقبال میشود و جزو پر سفارش ترین مواردی هست که برای سایت ما ثبت میشود.

ترجمه متن فارسی به انگلیسی برای مترجمانی که به هر دو زبان هم انگلیسی هم فارسی تسلط دارند که دشواری نخواهد بود و می توانند به راحتی این گونه متن ها را ترجمه کنند. تیم مترجمین ترجمر در زمینه ترجمه متن فارسی به انگلیسی دارای تجربه و سوابق کاری ارزشمندی هستند که شما میتوانید با آسودگی خاطر ترجمه متون خود را به ما بسپارید و در کوتاهترین زمان با پشتیبانی قوی سایت ترجمر از ما تحویل بگیرید. برای ثبت سفارش ترجمه مقاله خود به لینک مربوطه مراجعه کنید و در کمتر از 30 ثانیه سفارش خود را برای ما ارسال کنید . همچنین اگر نیاز به سفارش ترجمه کتاب دارید می توانید در خواست خود را برای ما ارسال کنید .

ترجمه متن

ترجمه متن انگلیسی به فارسی

ترجمه متن انگلیسی به فارسی بسیار پرکاربرد برای دانشجویان و اساتید دانشگاهی در مقاطع مختلف تحصیلی خواهد بود. چرا که، تمام دانشجویان و همچنین اساتید دانشگاه زمان کافی برای تحقیق و جست و جو در مقالات انگلیسی زبان را ندارند و حتی اگر زمان لازم را داشته باشند باعث تحلیل رفتن انرژی و افت کیفیت کار آنها خواهد شد.

فلزا نیازمند ترجمه بسیار دقیق و روان از مقالات مورد نظر خود خواهند بود تا بتوانند هرچه بهتر نتایج حاصل از مقالات را درک کنند. تیم مترجمین سایت ترجمر بهترین انتخاب برای شما عزیزان خواهد بود که بهترین، باکیفیت ترین و مناسبترین قیمت را برای کار ترجمه شما انجام دهند.

ترجمه متن سریع

ترجمه سریع متن به زبان آلمانی

باتوجه به این که در سال های اخیر مهاجرت و تحصیل در کشور آلمان رشد چشم گیری داشته، نیاز به ترجمه آلمانی و حتی یادگیری این زبان، بیشتر از هر زمان دیگری حس می‌شود و این بخش از ترجمه بسیار ارزشمند شده است.

به دلیل پیچیدگی های زبان آلمانی و اینکه این زبان به عنوان یکی از سخت‌ترین زبان‌های دنیا شناخته‌شده است مترجم‌های کمتری به نسبت سایر زبان ها در ایران دارد. به همین دلیل، پیدا کردن یک مترجم با تجربه و حرفه‌ای که بتواند به راحتی متن‌های آلمانی زبان را به فارسی برگرداند بسیار سخت اما ارزشمند است. و تیم حرفه ای ترجمه زبان آلمانی ترجمر به راحتی تمام متون آلمانی را ترجمه کرده و به شما عزیزان خواهند داد.

ترجمه سریع متن

ترجمه متن فرانسوی

ترجمه به زبان فرانسوی یا همان برگرداندن متن‌های ادبی و علمی به زبان فرانسوی نیز یکی از متداول‌ترین انواع ترجمه متن در کشور ایران است. ترجمه این نوع از متون مناسب افرادی است که قصد مهاجرت به فرانسه را دارند و تمایل دارند برای ادامه ی تحصیل به این کشور مهاجرت کنند یا مناسب افرادی میباشد که تمایل دارند مقالات و متون فرانسوی را ترجمه کنند. اگر به دنبال ترجمه متون فرانسوی هستید الان درخواست خود را ثبت کنید.

مراحل ثبت سفارش ترجمه سریع متن

step-1

1 – ثبت سفارش ترجمه متن

در مرحله اول با ثبت سفارش ترجمه مقاله در سایت و تکمیل فرم، اطلاعات خود را برای ما ارسال می کنید. در این بخش لازم است فایل مورد نظر که باید ترجمه شود را برای ما ارسال کنید. اگر چند فایل دارید می توانید از پسوند زیپ استفاده کنید. همچنین لازم است زبان مبداء و زبان مقصد را مشخص کنید.

step-2

2 – بررسی سفارش و تعیین قیمت

در مرحله دوم سفارشی که برای ما ارسال کرده اید مورد ارزیابی قرار میگیرد تا هزینه ترجمه برآورد شود. برآورد هزینه متناسب با شرایطی که در سفارش برای ما ارسال کرده اید انجام خواهد شد. و براساس کیفیتی که برای ترجمه تعیین کرده اید هزینه ترجمه تعیین می شود.

step-3

3 – واریز پیش پرداخت و شروع کار

در مرحله سوم قیمت برآورد شده به شما اعلام خواهد شد. و در صورت توافق لازم است تا 50 درصد از مبلغ تعیین شده را واریز بفرمایید. تا فرایند ترجمه شما آغاز گردد. در این مرحله می توانید روند کار خود را از طریق پشتیبان سایت برررسی کنید.

step-4

4 – تحویل کار و رضایت مشتری

در آخرین مرحله کار ترجمه شده شما پس از عبور از فیلتر کارشناسان سایت و بررسی سطح کیفی کار، فایل نهایی برای شما ارسال خواهد شد. هدف نهایی ما لبخند رضایت شما کاربران محترم است که تاکنون رضایت بیشتر از 97 درصد کاربران را به همراه داشته است.

برای ثبت سفارش ترجمه هم اکنون کلیک کنید

تضمین کیفیت ترجمه

پرداخت مرحله به مرحله وجه ترجمه

پرداخت اقساطی وجه

در شرایطی که سفارش ترجمه مقاله شما حجیم باشد و تعداد صفحات زیاد باشد. می توانید مبلغ ترجمه را به صورت گام به گام پرداخت کنید. و در هر مرحله بخش ترجمه شده را تحویل بگیرید و چناچه نیازمند اصلاح ترجمه باشد پشتیبانی خواهد شد. پرداخت مرحله به مرحله ترجمه باعث میشود شما بتوانید کار ترجمه خود را مرحله به مرحله تحویل بگیرید. و کیفیت کار را ارزیابی کنید.

تضمین بازگشت وجه ترجمه مقاله

بازگشت وجه درصورت عدم رضایت شما

ترجمه های انجام شده در سایت ما به کمک برترین مترجمین که تجربه زیادی در امر ترجمه دارند انجام می گیرد. و به همین خاطر کیفیت ترجمه بسیار بالاست و نگرانی از کیفیت کار نیست. اما اگر تحت شرایطی که شما از کیفیت کار راضی نبودید. و با تغییر مترجم همچنان نظر شما جلب نشد ما وجه پرداختی شما را عودت خواهیم داد.

ترجمه

تضمین تغییر مترجم

در شرایطی که از کیفیت ترجمه انجام شده راضی نباشید. در مرحله اول کار ترجمه شما به دست مترجمی که روی مقاله شما کار کرده دوباره بازخوانی خواهد شد. و ایرادات برطرف می گردد . اگر همچنان از کیفیت ترجمه رضایت نداشه باشید. ما این تضمین را می دهیم که پروژه شما را به مترجم دیگری واگذار کنیم تا رضایت شما کسب گردد.

ترجمه متن سریع حرفه ای و ارزان

همواره ترجمه متن از زبان مبداء به زبان مقصد دارای پیچیدگی های فروانی برای مترجم خواهد بود و باید دانش کافی نسبت به زبان مبداء و مقصد داشته باشد تا بتواند به بهترین شکل ترجمه متن را انجام دهد.

پیچیدگی ترجمه متن سریع برای مترجم زمانی ایجاد می شود که به لغات تخصصی در متن میرسد. در این شرایط، اکثر مترجمان با دو رویکرد متفاوت با این مشکل برخورد می‌کنند. در حالت اول مترجم می تواند دقیقا اصل عبارت را وارد متن ترجمه کند که این حالت مناسب ترجمه با کیفیت نخواهد بود و به اصول ترجمه لتمه وارد خواهد کرد. اما، بهترین رویکرد این است که مترجم مفهوم را به جای کلمه یا عبارت ترجمه کند. این امر نیازمند درک دقیق و عمیق از زبان مقصد و زبان مبداء می باشد و همچنین آگاهی از سبک نوشتاری و فرهنگ نویسنده متن است.

اگر به دنبال سفارش ترجمه مقاله رشته خود هستید می توانید به لینک مربوطه مراجعه کنید.

ترجمه ترکی استانبولی

در سال‌های اخیر، ترکیه به عنوان یکی از قطبهای گردشگری نزدیک به ایران از سوی مردم انتخاب شده است . این کشور برای افرادی که به قصد تحصیل یا به قصد کار به این شهر مهاجرت میکنند امکانات مطلوبی ارائه میکند، از این رو افراد زیاد تمایل به مهاجرت به این کشور را دارند و به همین دلیل نیاز به ترجمه متن ترکی به فارسی و ترجمه متن فارسی به ترکی دارند.

ترجمه ترکی استانبولی در سال های اخیر بسیار پرطرفدار شده و استقبال بسیار زیادی داشته و نیاز به این بخش از ترجمه متن بیش از پیش احساس می شود. تیم مترجمان سایت ترجمر در زمینه ترجمه ترکی استانبولی از مترجمین باتجربه ای بهره میبرد که میتوانید به راحتی ترجمه متن خود را به ما بسپارید.

ترجمه فوری چگونه انجام می شود؟

یک مترجم به صورت معمول در طول یک روز می تواند بین 1000 تا 1200 کلمه را با کیفیت مناسب ترجمه نماید و چه این متن تخصصی باشه چه این متن عمومی باشد. اما نکته ی مهم اینجاست که عایا این مترجم می تواند ترجمه متن سریع را انجام دهد و ترجمه فوری آماده نماید ؟

در ترجمه متن فوری مترجم در طول یک روز حدود 3000 هزار کلمه را ترجمه میکند که این نوع از ترجمه دارای قواعد خاص خودش است که باید از سوی محقق لحاظ شود. یکی از خدماتی که سایت ترجمر ارائه میکند، ترجمه فوری متن است که شما میتوانید از طریق ثبت درخواست خود در سایت ما به این امر دست یابید. زمانی که شما در خواست خود را در سایت ما ثبت کنید کارشناسان ما در کمتر از یک ساعت با شما تماس گرفته و برآورد قیمت و زمان را به شما خواهند گفت و اگر چناچه می خواهید که ترجمه متن فوری داشته باشید کافی است درفرم درخواست خود ذکر کنید . لازم به ذکر است در شرایطی که شما به ترجمه متن فوری نیاز داشته باشید کارشناسان ما از مترجمانی استفاده خواهند کرد که این توانایی را داشته باشند پس بدون هیچ نگرانی ترجمه مقالات خود را برای ما ثبت کنید .

سفارش ترجمه مقاله تخصصی در بیش از 10 رشته و زمینه تخصصی:

  • رشته روانشناسی

  • رشته معماری

  • رشته کامپیوتر

  • رشته برق

  • رشته حقوق

  • رشته گرافیک

ترجمه تخصصی به چه معناست؟

ترجمه تخصصی در واقع به ترجمه‌ای گفته می‌شود که مترجم علاوه بر تسلط کامل به اصول ترجمه، تسلط علمی به متن مبدا نیز داشته باشند. 60% از مترجمان ترجمر، دکتری یا کارشناسی ارشد رشته‌های مختلف دانشگاهی هستند. و همین موضوع باعث می شود که در تمامی رشته های دانشگاهی ترجمه ها به صورت تخصصی انجام شود.

ترجمه مقالات چقدر زمان میبرد تا آماده تحویل شوند؟

برای مقالاتی که زیر 10 صفحه باشند به صورت عمومی بین 1 تا 2 روز زمان میبرد تا آماده تحویل شود، اما اگر از شرایط طلایی سایت استفاده کنید در مدت کمتر از یک روز آماده تحویل خواهد شد و می توانید با خیال آسوده در کوتاهترین زمان ترجمه مقاله با کیفتی را تحویل بگیرید.برای مقالاتی بالاتر از 10 صفحه می توانید مقاله خود را از طریق فرم بالای صفحه برای ما ارسال کنید تا در کوتاهترین زمان ممکن به شما اطلاع دهیم.

پس از ثبت سفارش چه مدتی زمان میبرد که با من تماس گرفته شود؟

در هر ساعتی که شما درخواست خود را ثبت کنید در کمتر از یک ساعت با شما تماس گرفته می شود و هم آهنگی های لازم انجام خواهد شد. اگر عجله دارید به بهترین سایت مراجعه کرده اید.

اگر از کیفیت ترجمه مقاله راضی نبودم چی میشه؟

به هیچ عنوان نگران کیفیت ترجمه خود نباشید،اگر از کیفیت کار راضی نبودید ما محقق شما را عوض خواهیم کرد تا زمانی که نظر شما از بابت کیفیت ترجمه جلب شود.البته مترجمین ترجمر باتجربه و کاربلد هستند و اینکه شما از کیفیت ترجمه راضی نباشید تقریبا بعید است.

میشه قبل از شروع کار نمونه کاری که مترجم من انجام میده را ببینم؟

بله درصورتی که شما بخواهید ما میتوانیم بخشی از مقاله مورد نظر شما را به دست مترجم مستقیم شما ترجمه کنیم و در صورتیکه از کیفیت کار راضی بودید کار ترجمه مقاله را شروع کنیم .

یک پاسخ بگذارید